【使える仮定法の表現を押さえよう!】as ifやif onlyなど

こんにちは。せいじです。(@seiz_suzuki)
基本的なことは以下の記事にも載っています✨
復習だと思って、今日の記事も読んでみましょう👇
- 仮定法基礎
- 使える表現一覧
仮定法では過去形、wouldやcouldがポイント

仮定法のカタチとは、基本的に「過去(完了)時制を使うこと」。
これに尽きます✨
ゆえに、カタチから入ると意外にもカンタンです🙌
- 仮定法過去:今についての願望「今〜だったらなぁ」
- 仮定法過去完了:過去についての後悔「あのとき〜だったらなぁ」
- If I were you, I would take the job.
(もし私があなたなら、その仕事を受けるのに) - If you had studied harder, you would have passed the exam.
(もしもっと一生懸命勉強していたら、試験に合格していただろう)
カンマの後ろでは、「would/could+動詞の原形」がほとんどです✨
仮定法過去完了の場合は、「would/could+have+過去分詞」となります👍(仮定法過去との合わせ技の場合は、カンマ以降は「would/could+動詞の原形」です)
以下に紹介する表現では、いわゆる「ifの中のほう」と近いものがほとんどです😊
ゆえに、カンマ以降の「would/could」などはあまり出てきません。
I wish
ちなみに「wish」の後ろの節では、「could」を使うことも可能です👍
- I wish I were taller.
(背が高ければいいのに) - I wish I had studied harder.
(もっと勉強していればよかった)
過去の話なら「had+過去分詞=過去完了形」にすれば大丈夫です✨
「wish」の文は時制の一致を受けませんから、「wishedを使う時は過去完了だ!」というわけではありませんので、注意が必要です☝️
if only
- If only I had more time.
(もっと時間があればなぁ…) - If only I had told her the truth.
(あのとき本当のことを言っていれば…)
as if / as though
- He talks as if he knew everything.
(彼はまるで何でも知っているかのように話す) - She looked as though she had seen a ghost.
(彼女はまるで幽霊を見たかのような顔をしていた)
以前の記事にも書いた通り、「as if」「as though」は時制の一致を受けません。
どうしても時間の差をつけたい場合のみ、過去完了にすれば大丈夫です😊
上の例文であれば、「幽霊を見たことのほうが、彼女の過去の様子よりもさらに前のこと」であることを強調しています✨
ゆえに、その必要がない場合(→「幽霊を見ているかのように見えた」)は「as though」の中身は「…she saw a ghost」でも構いません😊(少し違和感はありますが)
It’s time
- It’s time we went home.
(そろそろ帰る時間だ) - It’s high time he apologized.
(彼はさすがに/いい加減もう謝るべきだ)
「high」や「about」が入ることもしばしばあります😊(=強い不満や催促)
お伝えしたとおり、「もうそろそろ〜してもいいんじゃない?」というニュアンスです✨
だから実際には「まだしていない」という状況だというわけですね🤔
- It’s time you studied harder.
(そろそろ本気で勉強したほうがいいよ) - It’s time to start the meeting.
(会議を始める時間だ)
前者は「勉強したっていいのに、なんで始めないんだ?」というニュアンス。
一方、後者は「会議の時間だ(=行こうかね)」というニュアンスです😊
まとめ
仮定法を使う表現のまとめです👇
- 「I wish〜」:〜ならなぁ/〜だったらなぁ
- 「If only〜」:〜ならなぁ/〜だったらなぁ
- 「as if / as thought」:まるで〜かのように/まるで〜だったかのように
- 「It’s time〜」:そろそろ〜してもいい時間だ





